cursos

Possibilitar aos alunos a prática e aprimoramento na Tradução e Interpretação da Libras visando adequação linguística e cultural. Apresentar as possibilidades de escolhas lexicais e como utilizar de maneira correta as técnicas da Libras.

Aulas 100% práticas em grupos nas traduções e interpretações dos vídeos propostos pelo professor com mediações e adequações necessárias.

As turmas são reduzidas para melhor aprendizagem e trocas. A prática em grupos, para trocas de experiências e apoios.

As dinâmicas são escolhidas para a práticas em diversas esferas como: Educacional, Jurídica, Saúde, Comunitárias, entre outros.

Os conteúdos abordados são:

  • Código de Ética do profissional Tradutor / Intérprete de Libras;

  • Técnicas de Tradução e Interpretação;

  • Práticas com vídeos para Tradução e Interpretação Consecutivas e Simultâneas com a mediação do professor;

  • Adequação linguística e cultural;

  • Adequações de modalidades Auditiva-Sonora para Visuo-Espacial;

  • Escolhas Lexicais;

  • Entre outros.

Técnicas e Práticas de Tradução e Interpretação em Libras

nas modalidades: Português para Libras e de Libras para PortuguêS